
With less than a week to the release of The Frozen I thought I’d give you a small vocabulary lesson. As you all know I’m no grammarian, but I’ve always had a great vocabulary. And when you write a book about a world that may or may not exist you get to not only use real words in a new way, but create your own.
In The Frozen I did just that. The word ‘claustranima’ is actually the mixture of two Latin words. Thankfully I have a father who graduated college with a degree in the Classics, which he tells me means Latin, Greek and Hebrew. As I explained the knife used by The Frozen we came up with anima right away, because anima means soul. In the hilt of knife holds the soul of the member of The Frozen. Claustra is a rough way of saying prison. ‘Claustranima’ was born because the knives used by The Frozen are prisons for their souls.
Until their debt is worked off their souls stay trapped.
Now the word ‘other’ seems pretty normal…but not in The Frozen. If a member of The Frozen talks about their ‘other’ it means their other half, or spouse. Who they were ‘sealed’ with through a ‘sealing’ ceremony, usually they ‘seal’ with a ‘normal’ or human.
Then there are some great words that are making a comeback in this book like ‘bantling’ which is a newborn, but twisted to for my purpose and is for a demon reborn into this world. ‘Deumos’ is a female demon placed in coven here on Earth they serve their ‘Yahweh’, or who they treat as a God that they worship unconditionally. At least they’re supposed to.
Now that you have the vocab are you ready to find out about the people? Check out The Frozen page to learn about Kiri, Nye, and Damarion. Will you know who’s good and who’s evil? Even though the pages of my book may be black and white, the lines drawn aren’t going to be as easy to define.